|
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
|
Sito e hosting by: SVHS |
Portali - segnala - motori ricerca |
traduzioni1 servizi2 servizi3 servizi4 servizi5 servizi6 servizi7 servizi8 servizi9 servizi10
Nell' interpretazione interprete parla mentre l'oratore
della lingua di partenza sta ancora parlando.
Normalmente, nell'interpretazione interprete è seduto in una cabina
desonorizzata solitamente con una chiara visione dell'oratore, di fronte ad un
microfono mentre ascolta con le cuffie i messaggi nella lingua di partenza che
giungono mano a mano. L'interprete traduce il messaggio nella lingua d'arrivo e
parla nel microfono di chiunque vi stia parlando.
L'interpretazione viene a volte anche denominata "traduzione simultanea" e
interprete viene definito "traduttore". Questi termini non sono corretti, per
via della distinzione esistente tra traduzione e interpretazione. Infatti, la
traduzione simultanea non è strettamente "simultanea" poiché, se si esclude
quando l'interprete anticipa correttamente, sussiste sempre un breve periodo di
scarto.
Eseguiamo presto e bene traduzioni In tedesco, in inglese, in
spagnolo, in francese, rapidamente e on anche line.